martes, 7 de abril de 2020

HameFura Cap 1: Diferencias entre el manga y el anime del capítulo 1 de Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta

Antes que todo, esto no tiene nada que ver con traducciones así que no tiene mucha lógica que esté aquí. La razón por la que lo publiqué acá es el alcance del público, tengo otro blog dónde redirigiré contenido de otro tipo como éste.
Aquí dejo el link. De igual manera este post también estará allí but será lo mismo que éste. De ahora en adelante los publicaré en el otro blog así que estate atento que ya se viene sábado sjsjsjsjsjsj.
Y ahora sí, muy buenas a todos, estoy de vuelta y no para un nuevo proyecto de traducción (;;;;;;;;-:), estoy estrenando una nueva sección que siempre quise hacer (inicialmente pensé en D-Frag, luego en Darwin's Game, but ninguna la llegué a realizar :'v)
En este post, como aparece en el título, hablaré sobre las diferencias entre el anime y el manga con respecto al capítulo 1 del anime de HameFura (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta - My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom!), que abarca el capítulo 1 y 2 del manga.
Este post contendrá SPOILERS algo soft así que ya están avisados. Dicho ya esto, ¡empecemos!
La primera diferencia clara es el inicio del manga, dónde de lleno nos muestran que la prota murió y nos revela sus últimos momentos de vida, en el anime no nos aparece dicha escena tan explícitamente:

Primero, nos muestra a Katarina a punto de entrar a la Academia de Magia con su hermano Keith en una carroza:

Segundo, los momentos antes de que la prota recupera los recuerdos de su vida pasada y la caída:

Tercero, nos muestra parte de la vida pasada de Katarina:

En el manga, sin embargo, nos aparece inmediatamente Katarina con la herida en su frente que le hace recordar su vida pasada:

En el manga, cuando el Príncipe Geordo se va a disculpar con Katarina por su herida, ella muestra cierta preocupación por su cambio de personalidad con la caída, en el anime esto no aparece:

Y otro momento que no aparece en el anime es la escena dónde Katarina dice que puede ocultar su rasguño com su flequillo:

La maid que felicita a Katarina por su compromiso con el Príncipe Geordo tiene más diálogo en el manga:


Después de esa escena, hay una clara diferencia. En el anime Katarina trata de retirar el compromiso con el Príncipe Geordio:

En cambio, en el manga, ella simplemente no discute y da una excusa para no hablar sobre su compromiso:

El manga es más explícito, nos explica un poco los momentos antes de la muerte de la Katarina en su vida anterior:

En el anime más bien recuerda que jugó un juego Otome y empieza a describir a uno de sus personajes:

A la hora de presentar el juego Fortune Lover, el anime da una explicación sencilla del mundo del juego, en cambio el manga habla sobre la magia:

Tanto en el anime como en el manga Katarina describe a los 4 personajes principales masculinos, la descripción varía un poco pero en el manga además nos muestra la magia que tiene cada uno de los 4 personajes referidos:


Otra diferencia es en el anime, aquí cada personaje habla y da señales de su personalidad. Claramente Alan presenta una personalidad tsundere en el anime. En el manga no se da ningún indicio de eso:

El anime es explícito cuando muestra las rutas de Georgio:

En cambio en el manga solo nos aparece un cuadro escrito:

En el manga, Katarina hace referencia a una ruta Harem, en el anime no:

En la reunión interna de Katarina, en el anime nos muestran el nombre de cada una de las Katarina's. En el manga esto se omite:

En el anime nos muestra la magia que hizo a los 5 años, en el manga solo lo mencionan:

En el manga nos explica por qué aprender a usar su magia le vendría bien por si la exilian:

En el manga Katarina menciona que consiguió un maestro para que le enseñara a usar la espada:

En el anime más bien nos muestra su entrenamiento:

Un dato curioso aparece en el manga:

En el manga nos dice explícitamente que la abuela es de su vida pasada, en el anime no aparece tan claramente:


Aquí termina el capítulo 1 del manga.

La presentación de Keith a Katarina en el anime es bastante sencilla y rápida:

En cambio en el manga el padre da una explicación más extensa sobre Keith, aunque Katarina no escucha una parte:



En el manga la segunda reunión interna de Katarina la tratan como si eso fuera un programa de televisión:


En el manga, una de las Katarina's acota que esta vez no pueden depender de su habilidad con la espada:

La escena dónde Katarina le dice a Keith q le diga "Nee-san", en el anime sucede en una habitación de la casa:

En el manga, esto sucede afuera (nótese el pasto del panel de la esquina superior derecha):

Cuando Katarina y Keith salen al jardín, en el anime tiene una pequeña conversación sobre el huerto de Katarina. En el manga, Katarina solo lo menciona muy rápidamente:

Al caer sobre Keith, en el anime, Katarina se da cuenta de que su hermano está consciente:

En el manga Katarina no se da cuenta a la primera de que Keith le está hablando (y de que está consciente):

En el manga nos dice algo que hará Keith en el futuro por María, la protagonista del juego Otome:

En el manga nos dice que el padre de Katarina le asignará un tutor a Keith:

Cuando Katarina llega al cuarto dónde se encerró Keith, en el anime, una de las maids le dice que Keith ha tomado la llave de repuesto:

En el manga, Katarina llega primero y la maid que viene después no sabe que Keith tomó la llave maestra:

En el anime, Katarina aparece con una hacha, en el manga nos indican que Katarina fue a buscar la llave maestra y al no encontrarla tomó una hacha:

En el anime, Katarina necesita más cortes para hacer un agujero grande a la puerta:

En el manga, Katarina rompe la puerta de un hachazo:

En el anime, Keith llora más intensamente...

… en comparación con el manga:

Y algo que aparece también en la imagen anterior es la frase "Katarina capturó el corazón de Keith".

Y bueno, esas son las diferencias entre el anime y el manga del capítulo 1 del anime. Omití algunas que no eran tan interesantes. Espero que les haya gustado y trataré de actualizar esta nueva sección en la medida de lo posible. No olvides que los estaré publicando de ahora en adelante en mi otro blog. Nos vemos en un nuevo post (espero sjsjsjsjsjsjjsjs :'v)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario